悲新年》赏析

李志娟

 

【原诗】卢仝

新年何事最堪①忧

病客遥听百舌儿②。

太岁③只游桃李径

春风肯④管岁寒枝。

 

【注释】

①堪:可。②百舌儿:鸟。叫声欢快的鸟。③太岁:传说中的神名,在地上巡行。主管时间运行

 

【译文】

新年的时候什么事最让人悲伤呢?就是一个寓居他乡的病人听见远处百舌鸟的叫声。太岁神只在有桃李的小路上游玩,春风乐意光顾深冬的树枝。(李志娟)

 

【赏析】

诗人元和元年冬从洛阳赴扬州后染病,因病滞留至元和八年,始赴常州拜会蒙简,此诗为元和七年新年所做。

卢仝诗风之寒,是中唐寒士的一种心里寻求现象。曾经渴望积极用事的儒者,热情被时世的冷水无情地浇灭而沦为社会的底层——非但不能实现干政之志,甚至连读书润身之卑微愿望都不可得,直叹“太岁只游桃花径,春风肯管岁寒枝”。

“遥听”一语便道出诗人与独居之外的世界的距离之遥,这不仅仅是一种空间距离上的隔绝状态,更是一种心境上的远离感觉。诗人在自我世界里感觉着,观察着外面世界的纷纭芜杂,世俗无聊。任凭“桃花春风多热闹”,诗人却愿如松柏一样清寒自守。“岁寒枝”正是诗人精神的写照,他永远是清高自守,挺且直的孤独者。(李志娟)



返回
顶部