玉川先生传

.孙之碌

 

原文】

先生姓卢名仝其先出范阳。亡其世次至先生与昌黎韩愈同府济源人也。今县“西北二十里石村玉川有仝庄云。

余读贾岛《哭卢仝》诗曰:“贤人无官死不亲者亦悲。空令古鬼哭更得新邻比。平生四十年惟着白布衣天子未辟召地府谁来追。长安有交友托孤遽弃移。家侧志石9文字行参差。无钱买松栽自生蒿草枝。在日赠我文泪流把读时。从兹加敬重深藏恐失遗。”则当日长安与先生交者不为寡而展墓11痛哭者独岛一人。先生诗曰:“平生结交苦少人”盖果然哉?史称仝隐少室山,自号玉川子征谏议不起。韩愈为河南令爱其诗厚礼12之。愈死仝落拓无所依往来长安中。“甘露之变”仝适在永昌里14茶肆15值王涯等自中书仓皇步出自肆中为禁兵所擒并收先生以钉钉其颠16而去。夫生也无爵于朝死也无获其所世。谓诗人少达而多穷先生不惟命之穷而且奇祸士生不幸未有若斯者矣!昌黎寄仝诗曰:“先生事业无可量惟用法律自绳已。春秋五经17束高阁独抱遗经究终始。”今先生春秋之学举世莫见其书但收诗百篇缕版已行于世。宗庆历中有韩盈者为之序称其为“体峭18严放脱19略拘20维特21立群品之外而忠2223感切秉正24疾恶25见于元和月蚀一诗尤其大节之拓26显者尔。

赞曰:悲哉!先生忠孝天植托27于空言胸有寸刃志磔28篡奸未试一割众谤集焉。穷且老矣老不自逸乃来京师。故交沦没群丑张鸱29罹此残凶上天30罔知。悲哉!先生诗骨厥奚土31先生诗涛烟潤32万古!谁司玄鑰33奇与莫吐34伊我鲁愚敢观其户匪测35幽深胥惭36蠹腐。

 

【注释】

①亡其世次:不知他是第几世。②同府:同是怀庆府人。③县:济源县。④仝庄:卢仝住过的小村叫仝庄。⑤惟着:只穿。喻身份无变化。⑥白布衣:无官职的读书人穿的衣服。⑦辟召:征召。⑧遽:很快。9志石:墓之前记墓主姓名的石碑。⑩寡:少。11展墓:来墓前祭拜。12厚礼:非常敬重给很多照顾。⑬落拓:穷困潦倒。14永昌里:唐京城长安的一条街。15茶肆:茶馆。16钉其颠:用木枷锁住脖子。古时的一种刑具。颠:头部。17五传:即解释《春秋》的《谷梁传》三传此处疑为作者笔误。18峭拔:立意格调高。19放脱:语言豪放、洒脱。20略拘:简明而不受格式约束比喻语言明快21维特:有个性有特点。22:忠诚于国家。23:义愤。24秉正:正直。25疾恶:痛恨丑恶。26:显著明显。27植托:依存()28(zhé):分裂肢体的一种酷刑。29张鸱(chì):嚣张凶暴。30:无。31奚土:()他的墓中的那些土中。32诗涛焖(shān)(mǐn):诗歌光彩照亮后世。32燜潤:波光闪闪水流浩大。33司玄:掌握权力或事物的关键。34莫吐:不说无人说。35匪测:不可测算。36胥惭:愧。


返回
顶部