知雄守雌为与争

            ——《杂兴》注译赏析

                 史颂光

 

【原诗】

意智未成百不解,见人富贵亦心爱。
等闲对酒呼三达,屠羊杀牛皆自在。
放心为乐笙歌攒,壮气激作风霜寒。
厨中玉馔盈金盘,方丈厌见嫌不餐。
飞鹰跃马实快性,唇腐齿烂空巑岏4
岂期福极翻成祸,祸成身诛家亦破。
昨朝惆怅不如君,今日悲君不如我。
否泰交加无定主,懒学风云戢翎羽
绿酒清琴好养生,出将入相无心取。
三五图书旧揣摩,五千道德新规矩。

 

一、注释

① 三达:指三位贤达挚友。

② 攒:聚拢集中。

③ 方丈:指方丈之食。极言肴馔的丰盛。

4嶗屼:形容牙齿的尖锐。

⑤否泰:出自《易经》指世道盛衰、人世通塞或运气好坏

⑥ 戢:收敛收藏。

⑦翎羽:指鸟的羽毛。

⑧ 三五图书:指河图与洛书。

⑨五千道德:指老子的《道德经》。

 

二、译文

我是个天生愚钝人看到别人富贵也高兴

呼朋唤友相聚饮酒宰羊杀牛悠闲烹佳肴

吹笙唱歌纵心欢乐心中壮气充沛似寒风

佳肴丰富盈满金盘方丈之桌美味尽开怀。

生当飞鹰驰马放纵死后枯骨峭立万事空

谁能料到福极变祸横祸飞来杀身亦家亡

昨天还在羡慕他家今日反可怜君不如我

祸福轮替变换不定不如收敛羽翼除雄心

美酒素琴自娱养生出将入相不是我本意

河图洛书常自揣摩从道德经中翻悟新意

 

三、赏析

《杂兴》是有感而发随事吟咏的诗篇。唐宋许多诗人都有以“杂兴”为题的诗篇。比如唐代李颀的《杂兴》、储光羲的《田家杂兴》和王昌龄的《杂兴》以及宋代范成大《四时田园杂兴》等等。

本诗可分为两部分第一部分极写生活的奢侈第二部分调转笔锋极说人世祸福无常。两部分形成鲜明的对比中心意思突出。开篇作者便说“见人富贵亦心爱”表现出诗人豁达平淡的性情。然后用大量笔墨渲染朋友聚会热闹繁华的景象“屠羊杀牛”做的佳肴放在价值不菲的金盘子上让人垂涎;又有丝竹管弦美妙乐曲相伴。这富贵的生活激起了诗人豪迈的情怀。诗人深感人生短暂生当飞鹰驰马尽情放纵否则等到枯骨一堆时就会万事空。第六句笔锋快速转换一改上半部分的奢靡浮华进人到思索人生祸福的理性情景中。诗人认识到祸福无常祸来身诛家亡不如把酒调琴颐养天年沉浸于河洛文化和老子道德经的博大精深中知雄守雌以无为为有为以不争而为争则天下莫能与之争。


返回
顶部