《酬愿公①雪中见寄》赏析
王小磊
【原诗】卢仝
积雪三十日,车马路不通。
贫病交亲绝,想忆唯愿公。
春鸠②报春归,苦寒生暗风。
檐乳③堕悬玉,日脚④浮轻红。
梅柳⑤意却活,园圃冰始融。
更候⑥四体⑦好,方可到寺中。
【注释】
①愿公:南北朝时,流传于梁的一个神仙。此处指隐居盘古寺的李愿。②鸠:斑鸠。③檐乳:屋檐滴水。④日脚:阳光。⑤梅柳:梅花树和柳树。⑥更候:时令改变。⑦四体:胳膊和腿合称四体。此指身体。
【译文】
大雪下了三十天,道路封闭了,车马也行不通亲戚因自己贫病交加而不登门,这时候,我唯一想起的是李愿好友。斑鸠鸟报告了春天到来的消息,可早春依然是苦寒中夹杂着冷风,屋檐上坠着如玉的冰柱,阳光照射着它,闪着淡淡的红光,如轻红一般梅花树和柳树开始焕发出勃勃生机,田园里的冰开始消融,等到天气变暖,身体康健时,一定到盘古寺中找你叙旧。(王小磊)
【赏析】
作者在大雪天收到了李愿寄来的诗,作此诗回答。诗意是:这一个月来积雪不化,道路不通。我贫病交积,亲友们也没人来,我最想念的就是你。今收到你的来信,就像春鸠报春天要来到了,我在苦寒中生出一丝暖意。屋檐下悬着冰乳,太阳从云隙中透出红色的光芒。梅树、柳树得到了春意,开始萌芽,园圃中的冰雪开始消融了。等到我身体好的时候,我就到盘谷寺去看望你。
这首诗写景为抒情作铺垫,诗风朴实自然,在朴质平淡中蕴含着丰富隽永的诗情。
(王小磊)
